Inuyasha

Alternative Title
Inuyasha

Inu Yasha

犬夜叉


Staff

Director :
Ikeda Masashi
(eps 1 to 44)
Aoki Yasunao
(eps 45+)

Script :
Ota Ai
Endo Akinori
Chiba Katsuhiko
Sumisawa Katsuyuki
Ikeda Masashi
Yamada Takashi
Takahashi Tetsuko

Episode director :
Nishimori Akira
Matsui Hitoyuki
Okada Iehiro (JEC-E)
Suzuki Kaoru
Mori Kunihiro
Hishida Masakazu
Abe Masashi
Yamamoto Megumi
Toba Satoru
Ikehata Takashi
Nakayama Takehiro
Ishihara Tatsuya
(Kyoto Animation)

Original creator :
Takahashi Rumiko

Character design :
Hishinuma Yoshihito

Art director :
Ikeda Shigemi

Animation director :
Tobe Atsuo
Shigeta Atsushi
Noguchi Hiroaki
(Telecom Animation)
Takigawa Kazuo (JEC-E)
Tani Keiji
Nakajima Rie
Sakuma Shinichi
(Studio Dove)
Ikeda Shoko
(Kyoto Animation)
Sato Taka
Nakayama Takehiro
Takiguchi Teiichi
(Telecom Animation)
Hishinuma Yoshihito

Director of photography :
Ito Kumiko

Assistant producer :
Saito Tomoyuki
(Yomiuri TV)

Ast. sound engineer :
Shiihara Soushi

Color design :
Sato Miyuki

Concept assistance :
Yoshida Kazuto
Tsuzuki Shinichiro

Film editing :
Tsurubuchi Tomoaki

Music :
Wada Kaoru

Planning :
Ueda Masuo
Suwa Michihiko

Producer :
Tomioka Hideyuki (Sunrise)
Suwa Michihiko
(Yomiuri TV)

Sound director :
Tsuruoka Yota

Sound effects :
Morikawa Eiko

Sound engineer :
Nagura Yasushi
(Kyoto Animation)

Special effects :
Tsuda Yukie
(Kyoto Animation)

Animation company :
Sunrise

Production company :
Sunrise
Kyoto Animation
Yomiuri TV

Music company :
Avex Records

Broadcaster :
Yomiuri TV
NTV
Cartoon Networks

Location : HomeAnime & MangaInuyasha

Opening Theme Song - Lyrics Collection
#1 : "Change the World" by V6 (eps 01-34)
#2 : "I Am" by Hitomi (eps 35-64)
#3 : "Owarinai Yume" by Aikawa Nanase (eps 65-95)
#4 : "Grip!" by Every Little Thing (eps 96-127)
#5 : "One Day, One Dream" by Tackey & Tsubasa (eps 128-153)
#6 : "Angelus" by Shimatani Hitomi (eps 154-167)

Change The World - V6
I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no kakera daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland


hai-iro no sora no kanata nanika oite kita
kimi wa mayoi nagara
sagashi-tsudzukeru
kimi no kokoro furuete'ta asu no mienai yo
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
kimi ni deaeta toki hontou no ibasho mitsuketa
nanigenai yasashisa ga koko ni atte
bokura mezameru



I want to change the world
nido to mayowanai kimi to iru mirai
katachi doreba doko made mo toberu sa
Change my mind
jounetsu tayasazu ni shiranai ashita e
tsubasa hiroge hanabatakeru hazu sa
It's wonderland



bokura wa onaji sekai wo oyogi-tsudzukete'ru
tagai no negai e todoku hi made
minna onaji fuan kakaete sasaeaeru yo
tachidomaru shunkan ni mitsumete'ru
kono basho ni iru

I want to change the world
kono te hanasazu ni mimamoru hitomi wo
uketometara nandatte dekiru hazu
Change my mind
hitori ni sasenai minna koko ni iru
donna koto mo tsukinukete ikou
It's wonderland


I want to change the world
kaze wo kakenukete nanimo osorezu ni
ima yuuki to egao no kakera daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni takanaru mirai e
te wo nobaseba kagayakeru hazu sa
It's wonderland
I want to change the world
Piercing through the gales, unafraid of anything,
Now I hold my courage and pieces of my smile
Change my mind
If we reach out to the soaring future
without losing our passion, we'll be able to shine,
It's wonderland

You've left something in the far reaches of the grey sky,
and you keep on searching
as you wander.
In the night when your heart shook, and I can't see tomorrow
I can't believe anything, and close my ears.
When I met you, I found my true place in life.
An innocent kindness is right here.
And so we awaken...

I want to change the world
I won't hesitate again. If I can shape a future with you,
then I can fly anywhere.
Change my mind
I can spread my wings and fly towards the unknown future
without losing my passion.
It's wonderland

We keep swimming the same world
until the day we reach our dreams.
All of us bear the same worries
When you stop and look, I'll be right here
gazing at you.

I want to change the world
If you accept my gaze as I watch over you
and don't let go of my hand, I can do anything.
Change my mind
I won't let you be alone. Everyone is here.
Let's pierce our way through whatever may happen.
It's wonderland

I want to change the world
Piercing through the gales, unafraid of anything,
Now I hold my courage and pieces of my smile
Change my mind
If we reach out to the soaring future
without losing our passion, we'll be able to shine.
It's wonderland

I am - Hitomi
sagasou yume no KAKERA hiroiatsume
setsunakute mo ima nara sagaseru darou
mekurumeku mainichi no katachi kaete
setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou




mikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenakute
iitai KOTO wa itsumo POKETTO ni shimatteru NE

kodomojimita KOTO nante ima sara ienai
toki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo wakariaezuni

24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo
mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
toki wa itsumo isogi ashi de warau
omoide yori motometai ima o mitsukeyou


ugokidasanakya hajimannai nayamidasu to tomerannai
hitoyo kagiri no yume ni amaete itaku wa nai shi

otome CHIKKU na negai mo sono mama okizari
ai ga subete SA bokura no jidai wa koko kara
hajimaru

sora o tsukinuketeku tori mitai ni NE
oozora mau IMEEJI ga ugokidasu
arukou michi wa tooku tsuzuku keredo
itsu no ma ni ka kagayakidasu DAIYAMONDO


24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo
mitsumeteru yo arifureta kotoba demo
toki wa itsumo isogi ashi de warau
omoide yori motometai ima o mitsukeyou


sagasou yume no KAKERA hiroiatsume
setsunakute mo ima nara sagaseru darou
mekurumeku mainichi no katachi kaete
setsunakute mo tashika na ima o kanjiyou
Let's search for and gather the shards of dreams
Even if we're sad,
we can probably still find them now,
changing the shape of the brightly turning tomorrow.
Even if we're sad, let's feel the sure present.

It's simpler than it looks, but I can't tell it all.
I'm always putting what I want to say away in my pocket.

I can't say things with childlike plainess now.
It's said that time settles all, but without understanding

I believe in you 24 hours a day
I stare wide-eyed, even at common words
Time is always laughing on its swift feet
Let's find a present we want to look for more than memories.

If we don't move, we can't start.
If we worry, we can't stop.
I don't want to be coddled by dreams of this world's limits.

A maiden's cheeky wish is left behind as it is.
Love is everything. Our era starts from here.


Like a bird cutting through the sky,
the image dancing in the great sky begins to move
Let's walk, the road goes on for long, but
it'll shine like a diamond before we know it.

I believe in you 24 hours a day
I stare wide-eyed, even at common words
Time is always laughing on its swift feet
Let's find a present we want to look for more than memories.

Let's search for and gather the shards of dreams
Even if we're sad,
we can probably still find them now,
changing the shape of the brightly turning tomorrow.
Even if we're sad, let's feel the sure present.

Owarinai Yume - Aikawa Nanase
kokoro no naka no JIORAMA no machi wa
kibou no hikari de kirameite iru
kagerou no hane de habataita yume wa
kimi to boku to no sagashimono
shinjitsu wa itsumo
hitomi ni hisonde iru aoku


bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi o tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te o hanasazu oikakete ikitai
zutto


TAAKOIZU iro no kokoro no umi de
hikari no fune no aizu ga kikoeru
hayaku ikanakya hayaru omoi ni
nani mo kotoba wa iranai ne
itsuwari wa itsumo
kotoba ni hisonde iru amaku

futari de hitotsu ni narou
okubyou na nami no ho mo dakishimete
bokura wa tabi o tsuzukeru
dakiau sukima
owari nai yume
niji o tsukinuketa
yakusoku no hikari o mezasu

bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi o tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te o hanasazu oikakete ikitai
zutto
the city in the georama of the heart
is sparkling with the light of hope
the dream that flew up with the wings of an ephemera
is something that we search for
the truth is always
hiding in the eyes bluely

where shall we go up to
our future roams around now
and we continue with our journey
the place of eternity, and endless dream
I want to chase after it without letting go of this hand
forever

in the ocean in the turquoise-colored heart
the signals of the ship of light can be heard
I need to go faster, for this impatient feeling
no words are needed
a lie is always
hiding in the words sweetly

let the two of us become one
holding on to the coward waves
we continue with our journey
the space between our hug
an endless dream
cutting through the rainbow
heading for the promised light

where shall we go up to
our future roams around now
and we continue with our journey
the place of eternity, and endless dream
I want to chase after it without letting go of this hand
forever


| More

<back to Anime & Manga>
<back to Inuyasha page>

 

http://www.robertsetiadi.net/content.php?page=anm/inuyasha/opening1